English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг - Акцент на Контроле, Часть I (ЛКЯИ 57) - Л570413 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Акцент на Контроле, Часть II (ЛКЯИ 57) - Л570413 | Сравнить
- Использование Радиации в Военных Целях (ЛКЯИ 57) - Л570413 | Сравнить
- Радиация и Саентолог (ЛКЯИ 57) - Л570413 | Сравнить
- Радиация и Саентология (ЛКЯИ 57) - Л570413 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИАЦИИ В ВОЕННЫХ ЦЕЛЯХ Cохранить документ себе Скачать
1957 ЛОНДОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО ЯДЕРНОМУ ИЗЛУЧЕНИЮ, КОНТРОЛЮ И ЗДОРОВЬЮ1957 ЛОНДОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО ЯДЕРНОМУ ИЗЛУЧЕНИЮ, КОНТРОЛЮ И ЗДОРОВЬЮ

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: АКЦEHT НА КОНТРОЛЕ, ЧАСТЬ II

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИАЦИИ В ВОЕННЫХ ЦЕЛЯХ

Сессия группового процессинга, проведенная 13 апреля 1957 годаЛекция, прочитанная 13 апреля 1957 года

Спасибо. Большое спасибо.

Эта следующая лекция называется «Радиация во время войны». Вы думали, что я уже рассказал все по этой теме, не так ли? Нет, далеко не все, боюсь, что далеко не все. Это была «Радиация в мирное время». А теперь у нас... хотя я не говорил ему, что собираюсь выступать... Гарольд Стассен только что спешно отправился в Организацию Объединенных Наций, он собирается выдвинуть там предложение о том, что в будущем все радиоактивные материалы должны использоваться исключительно в мирных целях.

Thank you.

Во всем мире на правительства оказывается огромное давление, во всем мире на правительства оказывается огромное давление, чтобы заставить их положить конец всей этой радиации и не использовать ее. Различные группы по всему миру, в какой бы стране они ни находились, все равно подвергаются этому давлению. Однако не это является причиной тех заявлений, которые вы слышите время от времени. Россия заявляет, что мы должны относиться к этому спокойно. И Соединенные Штаты выступают с заявлениями о том, что мы должны относиться к этому спокойно. И любая другая страна, которая располагала всем этим, должно быть, испытывала некоторую склонность вести себя таким образом. Однако эти организации подвергаются давлению. И я думаю, что в этой лекции, «Радиация и война», я могу рассказать вам, почему они проявляют готовность слушать.

Спасибо.

Это не просто такие вот новости, которые появляются и которые важнее, чем заявление мистера Стассена. Я уверен, что президент Эйзенхауэр, разумеется, в любой момент положил бы конец испытаниям и всему этому, если бы при этом он чувствовал, что защищает Соединенные Штаты и что совесть его чиста. Однако он чувствует, что он должен защищать свою страну, он чувствует, что у него есть оружие, которое способно это сделать, и поэтому он чувствует, что он должен продолжать все это.

Однако такие правительства, как правительства Соединенных Штатов и России, постоянно ощущают гораздо более сильное давление, чем некоторые религиозные организации, или какие-то другие организации, подобные нашей, или какие-нибудь еще организации. (Как будто мы когда-нибудь оказывали давление на правительство – мы этого не делали.) И вот это было напечатано прямо под тем, другим сообщением. И тут говорится: «Ученые не хотят создавать водородные бомбы. Восемнадцать ведущих немецких ученых, возглавляемых 78-летним Отто Ганном, пионером в изучении деления атомного ядра, сегодня заявили канцлеру Аденауэру: “Мы отказываемся принимать какое-либо участие в изготовлении, испытании и применении атомного оружия”».

Ученые попробовали взбунтоваться в 1945 году в Соединенных Штатах и потерпели неудачу в этом, однако этот бунт продолжается в других странах. Сегодня очень трудно найти физика-ядерщика, который будет стоять и считывать показания приборов, выполнять математические расчеты или делать что-то еще. Они тоже люди.У них есть семьи, и они очень хорошо знают о том, что их дети, жены и они сами могут серьезно заболеть, а та цивилизация, которую их с детства приучили беречь и сохранять, может исчезнуть еще до того, как какой-нибудь атом будет использован в войне. Одни лишь испытания ядерного оружия сами по себе могут привести к возникновению такого состояния. Они не хотят этого так же, как и мы или любой гражданин в любой стране мира.

Well, it’s a good thing, that’s all I’ve got to say. And it’s a good thing.

В чем тогда состоит проблема правительства? Почему бы правительству не сказать сразу же: «Что ж, наличие этого оружия для нас нежелательно, и мы отказываемся от его использования»? Почему правительство не говорит этого? Что ж, современные правительства в тех войнах, которые они ведут, очень сильно зависят от достижений науки. Когда-то правительства полагались исключительно на храбрость и кое-какое простое оружие своей пехоты – на человека. Они полагались на человека, который был нужен им, чтобы нападать на некоторых своих соседей или враждебную страну и добиваться большего повиновения с их стороны. Больше они на этого человека не полагаются. Они разработали оружие, которое для них представляет гораздо большую важность, чем храбрость пехоты. Это оружие уже было использовано во второй мировой войне, так что здесь речь идет о чем-то вполне реальном.

Что ж, это хорошо – вот и все, что я могу сказать. И это хорошо.

Каждая крупица знаний, накопленных учеными в надежде, что это поможет людям, в конечном счете была использована для уничтожения человека. Это довольно-таки мрачная история о человеческих обычаях, и она началась гораздо раньше, чем принято считать. В 1870 году парень, который создал... вы слышали о ручных пулеметах Гочкисса? Гочкисс (по-моему, это правильная дата) хотел положить конец войнам, создав оружие такой большой разрушительной силы, что никто не посмел бы продолжать воевать, и он изобрел ручной пулемет Гочкисса. С тех пор автоматическое оружие использовалось в каждой войне. Он хотел положить конец войнам, поэтому он изобрел оружие.

Вы слышали о Нобелевской премии мира? Что ж, тротил и динамит были изобретены для того, чтобы сделать войну настолько ужасной, что люди перестали бы воевать. И стремление к достижению этой цели мы видим в учреждении Нобелевских премий мира. Несмотря на это, изобретение Нобеля стало тем, что превратило в руины Лондон и другие европейские города во время второй мировой войны.

Интересно, не правда ли? Он хотел, чтобы войн больше не было, и поэтому угрозами, страхом и принуждением он думал заставить людей считать, что продолжение войн невозможно.

Audience: (various responses)

Так было всегда. Наймите достаточно большую армию, достаточно хорошо ее вооружите, преподносите врагу урок, демонстрируя, что она достаточно свирепа, – и у вас не будет войны. Но каждый раз это приводило к войне. Очевидно, что это не лучший метод держать другие нации под контролем, так как он никогда не давала результата. Человек должен увидеть, что этот метод никогда не давал результата. И когда-нибудь, может быть, даже сейчас, он это увидит.

Аудитория: (различные отклики)

Сегодня человек использует оружие, созданное на основе достижений науки. Вам хорошо известно, на основе каких научных достижений создаются самолеты, тротиловые бомбы, оружие противовоздушной обороны, которое содержит по две тысячи контактов на каждую боевую единицу. Наиболее сложная вещь, которую вы когда-либо видели, – это оружие противовоздушной обороны, использующее снаряды с радиовзрывателем. Оно обладает большой разрушительной силой. Боеприпасы подбрасывают в воздух, так чтобы они находились поблизости от самолета, и при помощи радара взрыв производится так, чтобы самолет находился в самом центре зоны поражения. Все это разработано при помощи научных методов. Эти боеприпасы называются снарядами с неконтактным взрывателем. Так вот, именно благодаря этим снарядам удалось разделаться с камикадзе, именно благодаря этим снарядам боевые корабли США могли курсировать почти вплотную к берегам Японии в последние дни Второй мировой войны. Эта информация совершенно не является секретной, сегодня уже все знают об этих снарядах с неконтактным взрывателем. Однако это очень изощренное оружие, разработанное на основе достижений науки.

Как далеко в этом зашел человек? Что ж, в 1927 или 1928 году он разработал политическое оружие под названием «промывание мозгов». Один парень, по имени Павлов, который экспериментировал с реакциями и дрессировкой собак, был по приказу Сталина доставлен в Кремль. Павлова поместили в отдельную комнату и попросили написать все, что он знал о дрессировке и поведении животных, что можно было бы применить к человеку. И он написал рукопись в четыреста страниц, которая с тех пор никогда не покидала стен Кремля.

Сразу после этого, в 1928 году, мы с изумлением наблюдали появление нового фактора: министры и прочие государственные деятели России признавались в самых вопиющих преступлениях. Эти люди представали перед своими собственными судами и сами бойко выносили себе приговор. Так мир впервые увидел промывание мозгов. В Корейской войне менее квалифицированные люди применяли те же самые методы на солдатах тех войск, которые участвовали в этой войне.

Sure is, isn’t it?

Так вот, промывание мозгов – это детская игра. И об этом никому не стоит слишком сильно беспокоиться. Около двадцати процентов солдат, попавших в плен в бою, сломаются в концлагерях, и промывание мозгов не меняет этого соотношения. Промывания мозгов вообще не следует бояться. Это довольно неэффективный метод. Поскольку люди, которые это изобрели... тот человек, который изобрел промывание мозгов, и те люди, которые его применяли, не имели достаточно знаний о разуме, чтобы сделать этот метод эффективным. Изучение последствий промывания мозгов показывает, что оно давало результат лишь от случая к случаю.

Это действительно хорошо, не так ли?

Механизм промывания мозгов очень и очень прост; в этом механизме, в общем-то, ничего и нет. Человека заставляют согласиться с тем, что что-то могло бы быть чем-либо, а затем, интровертируя его и заставляя заниматься самокритикой, приводят его к принятию возможности того, что это так и есть. А затем для человека становится фактом то, что это является истиной. Постепенно переходя ко все более и более сильным побоям и пыткам, промыватели мозгов способны заставить людей поверить, что те видели и делали вещи, которых никогда не было и которых они никогда не делали.

В этом и заключается промывание мозгов. Однако это дает незначительные результаты, эффективность этого невелика. Эти люди не располагали достаточными знаниями о человеческом разуме, к счастью. Тем не менее, сам Павлов определенно добился успеха, руководя тем, как данные, содержавшиеся в его первоначальной рукописи, применялись по отношению к высшим правительственным чиновникам России в 1928 году... в тех судебных процессах о государственной измене, которые потрясли мир. Эти люди никогда не совершали ничего из того, в чем они признавались.

Их просто выдрессировали так, что они начали верить в то, что они это сделали. Так вот, промывание мозгов попытались применить к Миндсенти. Ха! Очень интересно. Оно не дало результата. Но на процессе был момент, когда он дрогнул и заколебался, – это и все, чего тем ребятам удалось добиться. Однако в дальнейшем он отказался от этого.

Audience: Yes.

Промывание мозгов – неэффективное оружие, однако оно могло бы быть эффективным. Если над ним поработать, если его усовершенствовать и если информацию о разуме держать в секрете от остальной части человечества, то промывание мозгов можно сделать эффективным. Если бы это произошло, общество можно было бы превратить в рабов.

Аудитория: Да.

Следовательно, все, что известно о разуме или что могло бы принести пользу разуму, должно быть доступно для всех. Каждый человек должен иметь возможность получить информацию о том, как устранить последствия таких вещей, как промывание мозгов. Следовательно, не должно быть никаких ограничений в создании и применении технологий, имеющих отношение к человеческому разуму. Их нельзя зарывать в землю. Нельзя допускать существования такой группы, стоящей где-то наверху иерархической лестницы в университетах, которая диктовала бы выбор той единственной технологии, которую можно использовать, и обесценивала бы способности тех людей, которые могут работать в сфере разума. Такой группы не должно существовать. Если бы такая группа существовала, это представляло бы очень и очень большую опасность для человечества. Почему? Потому, что существует такая вот штука: промывание мозгов. Оно не является эффективным, и оно не является опасным, но оно может таким стать.

Любой саентолог может устранить последствия промывания мозгов. Как устранить последствия промывания мозгов? Нужно просто привести человека в настоящее время. Он застрял на прошлом траке. Его силой заставили уйти в прошлое; он интровертирован. И все, что надо с ним сделать, – это экстравертировать его, дать ему увидеть, где он находится, как у него дела и что он делает, и тогда промывание мозгов потеряет свою силу. Это даже не является проблемой для нас. Но это проблема для правительств во всем мире.

«Так вот, – говорят правительства, – это очень интересно. Понимаете, если мы вступим в следующую войну, задействуем в этой войне очень много солдат, а враг захватит этих солдат, отправит их в лагеря для военнопленных и обработает их таким образом, что это приведет к расстройству их психики, в их голове будет беспорядок, они перестанут быть лояльными по отношению к своему правительству, а затем отправит их обратно в нашу страну в качестве саботажников и провокаторов. Это страшная вещь, это просто ужасно». Это беспокоит правительства. Почему? Да потому, что правительства зависят от лояльности людей. И тот факт, что существует возможность делать людей нелояльными, беспокоит правительства.

Yeah, it’s a good thing.

Так вот, любой саентолог, имея Е-метр, может сказать, была ли изменена чья-либо лояльность. Это даже не проблема, но это является проблемой для правительств, и они ищут свои пути для ее решения. Они не добиваются больших успехов в этом.

Да, это хорошо.

Понимаете, правительству самому угрожает это оружие, называемое промыванием мозгов. Ну хорошо, вот глава государства. Он создает свою тайную полицию. А эта тайная полицая однажды ночью захватывает его и промывает ему мозги. Хмм. Как нам тогда убедить его министров в том, что, председательствуя на заседаниях кабинета министров, он не проводит политику какого-нибудь иностранного государства? Хмм-мм. Это опасная штука. На самом деле такая ситуация могла бы существовать. Это может случиться.

Это оружие никуда не годится; это оружие не является пригодным. Оно не подтвердило своей эффективности. Оно просто опасно, и оно беспокоит людей. Но это современное оружие, созданное на основе достижений науки, и его ожидает исключительно мрачное будущее, поскольку единственное, что это оружие может сделать, это поколебать основы власти тех правительств, которые его используют. Россия должна иметь множество организаций, расставляющих каждую ночь часовых вокруг Булганина и Хрущева, чтобы быть уверенной, что никто не проскользнет к ним ночью и не промоет им мозги. Видите, какие расстройства это вызывает? Это очень нервирует. «Как нам и дальше гарантировать их лояльность по отношению к России?» Так что вы видите, эти ребята могут очень расстроиться из-за всего этого.

Так вот, мы с вами общаемся, допустим, с кем-то из наших деловых партнеров или с супругом и вдруг замечаем, что этот человек начал проявлять некоторые колебания. Мы знаем, что что-то не так, мы расспрашиваем этого человека и обнаруживаем, что его умственное состояние является довольно-таки плохим. Что же мы делаем? Мы действуем эффективно; мы проводим ему интенсив.

Audience: (various responses)

Однако у этих ребят нет этой технологии, которая есть у нас. И поэтому они ужасно беспокоятся. Ведь если кто-нибудь промоет мозги главе государства в России, то, во-первых, никто не обладает соответствующими навыками, чтобы обнаружить это, а во-вторых, ни у кого нет возможности устранить последствия этого, ни у кого нет соответствующей технологии. Так что это довольно-таки ужасное оружие, не так ли? Хотя оно и не является очень уж эффективным, хотя оно и срабатывает лишь в некоторых случаях, это превращается в нечто ужасное, когда это применяется в правительственных кругах.

Аудитория: (различные отклики)

Ну хорошо. Я рассказываю вам о промывании мозгов не потому, что нас так уж сильно интересует этот вопрос; промывание мозгов даже не является чем-то опасным. Вы можете взять роту солдат и натренировать их, и после этого вероятность того, что кто-нибудь когда-нибудь сможет промыть им мозги, будет просто смехотворной. Саентолог мог бы просто взять этих солдат и в течение некоторого времени проводить им групповой процессинг, и после этого никто не сможет промыть им мозги. Поддаться промыванию мозгов может лишь совершенно неустойчивая, нестабильная, невротическая личность. Такой человек должен быть сумасшедшим изначально, а Павлов так и не узнал, как сделать человека сумасшедшим. Он лишь узнал, как использовать зарождающееся сумасшествие. Ну хорошо.

Я рассказываю вам о промывании мозгов только для того, чтобы показать, что у правительств есть проблемы. О, вы могли бы сказать, что радиация не является проблемой такого рода. Правительство использует радиацию против населения других стран или своей собственной, поэтому радиация не может быть проблемой такого рода. О нет, может.

Радиация представляет смертельную опасность для централизованного правительства в гораздо большей степени, чем она когда-либо представляла опасность для населения. Это смелое заявление, однако Россия еще пожалеет о том дне, когда она начала баловаться промыванием мозгов, и, определенно, настанет время, когда она пожалеет о том дне, когда она начала баловаться применением деления атомных ядер в военных целях. Почему?

Yeah. Good. It’s a good thing. Don’t you think it’s a good thing?

Так вот, необходимо кое-что понять об истории войн. Это очень скучный предмет, очень скучный предмет. О войне были написаны огромные толстые тома. Так что вы не возражаете, если я изложу все это в сжатом виде, очень быстро, кратко и безболезненно?

Да. Хорошо. Это хорошо. Вы считаете, что это хорошо?

История войн – это история контроля. Конечная цель войны – это выведение из-под контроля населения, подчиняющегося другому правительству. Это определение просто немного более усовершенствовано по сравнению с последним определением войны, данным ей приблизительно в 1792 году, которое было несколько длиннее... добиться повиновения со стороны другого правительства. В действительности это не тот результат, который должен быть получен от войны. Война должна вывести население другой страны из-под контроля, чтобы можно было заменить ее правительство или поменять его политику, а затем вернуть ему контроль над населением.

Иначе говоря, в наши дни война ведется против населения, исходя из тех соображений, что это население перестанет подчиняться правительству, которое его контролирует, тогда это правительство рухнет и вместо него можно будет поставить другое правительство.

Так вот, Александр Македонский делал это гораздо быстрее. Каждый раз, когда он сталкивался с враждебным ему правителем, он брал свою конную гвардию, пробивался сквозь ряды противника, находил враждебного правителя и рубил его на куски. Это было его пониманием стратегии и тактики. Его критиковали как стратега, потому что он не возился с населением. Он просто шел и уничтожал другое правительство. Каждый раз, когда на его пути вставало какое-нибудь правительство, он уничтожал его... как например, Дарий. Александр Македонский не имел ничего против членов правительства или членов семьи правителя. Он даже никогда на нападал на членов семьи тех правителей, которых он убивал. Он обычно женился на их женах; так он поступил в случае с Дарием. Нет, Александр Македонский действовал очень точно. Он убивал того человека, который контролировал правительство, и таким образом лишал его контроля над правительством, действуя очень точно.

Audience: Yes.

Но современная военная философия несколько отличается от этого. Она состоит в том, чтобы тем или иным образом бить по населению до тех пор, пока его нельзя будет больше контролировать. Считается, что тогда правительство падет.

Аудитория: Да.

Что ж, это в общем-то и есть та теория, на основе которой ведется современная война. Так что теперь эти ребята используют оружие, направленное против населения. Они не пытаются приставить нож к горлу кайзера Била. Вместо этого против солдат Кайзера Била используют пулеметы. Армии захватывают села, города и так далее. И, что более современно, они на полную катушку бомбят предприятия и города кайзера Била, чтобы заставить население сдаться. Население не выдерживает, а следовательно, не выдерживает и правительство.

Другими словами, население выходит из-под контроля, оно разбито вдребезги, и правительству приходит конец. Так вот, какое оружие было бы идеальным для того, чтобы вызвать такое состояние? Грешно сказать, но это – ядерные испытания. Если продолжать проводить ядерные испытания, население других стран начнет волноваться, не так ли? Они начнут говорить: «А нельзя ли нам как-нибудь жить в мире с вами?» Так что вы видите, что когда атмосфера насыщена радиацией, вы занимаете другую позицию, а правительство той страны, у которой нет ядерного оружия, склонно начинать беспокоиться по поводу правительств тех стран, у которых оно есть, понимаете? Потому что на население этой страны оказывается воздействие, которое это правительство само остановить не может. Помните, что не существует защиты от радиации.

Таким образом, на самом деле, конечная цель войны достигается в мирное время просто за счет бряцания оружием. Но это опять-таки очень старая философия. Вы создаете мощные вооруженные силы, проводите военный парад, и все говорят: «О, с этой армией лучше не связываться. Давайте жить в мире с этими людьми». И мы не можем добиться, чтобы население испытывало хоть какой-то энтузиазм в отношении войны.

Good. Good. It’s a good thing.

Однако эффект, который дает радиация, распространяется гораздо шире, потому что ее действие не ограничено только другим правительством. Таким образом, мы столкнулись с оружием неограниченного действия, ненаправленным оружием, поскольку ядерные испытания столь же смертоносны по отношению к населению своей страны, как и по отношению к населению другой страны. И из всех политических проблем, связанных с атомной бомбой, это – проблема номер один. Так что для правительства нет ничего хорошего в том, чтобы иметь атомную бомбу, поскольку в результате само это правительство тоже лишится возможности осуществлять контроль над своим населением. Атомная бомба делает неконтролируемыми всех до единого.

Хорошо. Хорошо. Это хорошо.

Так вот, история вооружений знает несколько примеров оружия неограниченного действия, против которого не было никакой защиты. Оружие, против которого нет защиты, становится оружием неограниченного действия, и, когда в истории человечества такие виды вооружений появлялись на сцене, это приводило к падению правительств. Организованное управление несовместимо с наличием оружия неограниченного действия. Так вот, это абсолютно достоверное, имеющее непосредственное отношение к реальности утверждение, и его можно найти в учебниках по стратегии и тактике. Когда кто-то располагает оружием, против которого нет защиты, правительства прекращают свое существование.

Между 1500 и 1200 годами до нашей эры был период, о котором мы знаем в основном по легендам, когда оружие неограниченного действия, вырвавшись из российских степей, начисто смело цивилизацию, существовавшую в Европе. Цивилизация была практически стерта с лица земли: у нас на самом деле нет ни одного исторического документа, в котором сохранилась бы информация об этом периоде. Первыми попавшими в наши руки свидетельствами, имеющими какое-то отношение к этому периоду, являются поэмы Гомера. Эти ранние периоды считались совершенно мифическими, но теперь люди обнаружили, что Троя действительно существовала. И они сказали: «Что ж, Гомер писал о реальных сражениях; значит, это была история в поэтической форме». Все это происходило еще до Трои. Лошадь и меч были тем оружием неограниченного действия, которое, вырвавшись из степей России, прокатилось по Европе так же, как это было в 1200-х и в 1300-х годах нашей эры, – вот на сколько тысяч лет позже.

В этот ранний период европейские нации были беззащитны против конницы. Пехота не могла выдержать атаки всадника. Он восседал на коне, он был быстр, от его сабли или меча не спасали никакие доспехи; и с планом или без него, в боевом построении или нет, он мог захватить любой город. В этом городе не было ничего, что могло бы остановить конницу. Вы могли выдвинуть против конницы пехоту, но всадники просто сметали ее. Лишь недавно люди в конце концов вооружили пиками пехотинцев, выстроенных в шахматном порядке, и таким образом смогли останавливать конницу и не давать ей уничтожать пехоту. Это произошло в наполеоновские времена, совсем недавнее изобретение. Но ничего подобного не стояло на пути конницы, пришедшей из русских степей. Ничего. И конница сметала все на своем пути. В течение двухсот лет на всей территории Средиземноморья и Европы не существовало ничего, что напоминало бы организованное правительство. Так что мы говорим: «Что ж, в этот период времени ничего не существовало». Это не так. В этот период что-то существовало. Однако у нас не так уж много свидетельств об этом периоде.

All right. Now, I noticed before there were only a couple of people here that weren’t grooving, you know, and so forth. And you want to watch that. Everybody was doing so well, doing so well; another couple that weren’t grooving too well. And that is a deadly state to get into. And actually, Group Processing is more harmful than beneficial when you don’t follow its commands, isn’t it?

А затем у кого-то появилась защита против конницы. Кто-то изобрел защиту против конницы. И снова существование правительств стало возможным, потому что стала возможной защита от всадника, вооруженного мечом. Этим изобретением была стена. Это кажется элементарным изобретением, но оно определенно остановило это вторжение конницы. Люди могли воздвигнуть стены вокруг своих городов, могли укрыть там население и защитить его от этих набегов, которые сеяли хаос по всей Европе. Даже то правительство, которое изначально послало своих людей из степей в Европу, не смогло пережить это нашествие. Это правительство само было проглочено, оно исчезло, и после него не осталось никаких следов его существования. Это потрясающая страница истории. Однако обо всем этом очень мало известно. Я знаю две-три книги на английском, в которых этот период упоминается, в которых он описывается, и где приводятся все свидетельства, касающиеся этого.

Ну ладно. Так вот, я заметил, что здесь была только пара человек, у которых дела не шли хорошо. За такими вещами нужно следить. У всех остальных дела шли очень хорошо, дела шли очень хорошо, но была парочка людей, у которых дела шли не очень-то хорошо. И это просто смертельно. На самом деле групповой процессинг приносит больше вреда, чем пользы, если вы не выполняете команды. Верно?

Там, где есть оружие неограниченного действия, существование правительства невозможно. Почему? Потому что невозможно существование городов. Никто не может сидеть где-нибудь и управлять оттуда. Как только кто-нибудь садился и начинал управлять, и к нему начинали протягиваться коммуникационные линии, и проводился сбор налогов, так тут же появлялась какая-нибудь никому не подчиняющаяся банда, состоящая из бывших солдат армии противника, и разрушала этот город. Существование полиции было невозможным. Никто не поддерживал порядок на дорогах, не было ничего такого. И даже всадник с мечом не мог противостоять всаднику с мечом. Такие виды тактики были разработаны лишь по прошествии столетий. Любой военный может вам кое-что об этом рассказать.

Единственное, что я хочу сказать, так это то, что есть оружие неограниченного действия. И что же это оружие делает с правительством? Оно его убивает. Существует оружие, против которого нет защиты. И что же такое оружие делает с правительством? Оно делает невозможным существование правительства. Вы хотите знать, почему люди беспокоятся по поводу атомной бомбы? И почему они хотят собраться вместе и сказать: «Пожалуйста, не надо больше никаких атомных бомб». Да потому, что существование этой бомбы угрожает их собственным правительствам.

Какова дефиниция суверенного государства? Согласно международному праву, суверенное государство – это территория, которая находится под управлением правительства. А правительство остается суверенным до тех пор, пока оно может (и это большая часть его дефиниции) защищать страну и ее население от агрессоров. Когда правительство больше не может делать этого, оно чувствует, что теряет какую-то часть своей суверенности. Прямо сейчас Чан Кайши очень хотел бы сказать вам, что он и есть правительство Китая. Но он не может защитить какую бы то ни было часть этой земли или население Китая от коммунистической агрессии в Китае... следовательно, он вовсе не представляет собой суверенное правительство Китая. Вы это понимаете? И любой, кто держится за этот миф, будто этот человек представляет собой такое правительство, поступает довольно глупо. На самом деле этот человек не представляет собой такое правительство.

Audience: Yes.

Нет, правительство остается правительством до тех пор, пока защищает территорию и граждан своей страны от агрессоров. Это и есть правительство. Так вот, а какую роль в этом играет атомная бомба? От нее не существует защиты. Кто же выбежит и скажет: «Остановись, бомба»? Эти штуки прилетят в управляемых ракетах, летящих со скоростью тысячи километров в час. Даже система обнаружения не сможет их обнаружить, пока они не прилетят. Если всего лишь несколько процентов из них достигнут цели, этого будет достаточно, чтобы все просто превратилось в хаос.

Аудитория: Да.

Но что более важно, есть такая вещь, которая называется «испытания атомных бомб» и «насыщение атмосферы радиацией». Это само по себе дестабилизирует население. Это приводит к тому, что правительство не может защитить население.

Вот какова основная механика всего этого. Существование оружия неограниченного действия заставляет правительство стремиться к децентрализации и рассеиванию. Правительство стремится оставить то место, откуда оно управляло, и управлять сразу изо всех мест. Такое рассеивание уже происходит почти в каждой стране мира. Правительство больше не управляет из какого-то одного места. Оно пытается управлять из разных мест. Оно рассредоточивается по разным городам. Вам говорят, что причина этого – проблема с помещениями. Послушайте, если бы проблема была в помещениях... вы когда-нибудь видели такое правительство, которое не выселило бы нескольких жильцов, для того чтобы освободить себе помещение по соседству?

Ну хорошо. Мы исследуем этот вопрос очень внимательно и обнаруживаем, что правительства всегда были очень обеспокоены по поводу оружия неограниченного действия. Они не знают, что с ним делать, и такое оружие представляет гораздо большую проблему для правительства, чем для населения, поскольку правительство как таковое само пытается выжить как суверенная власть. Вы понимаете, что это является весьма убедительным доводом? Это довольно-таки запутанно, но теория очень проста: если правительство не сможет что-нибудь предпринять в самом начале распространения оружия неограниченного действия, такой возможности у правительства больше не будет. Рано или поздно правительству придется осознать, что это оружие в какой-то мере вышло из-под контроля. Правительству придется вступить в спор с другими правительствами и предпринять что-нибудь по отношению к этому оружию. И усилия правительств постоянно направлены на то, чтобы заключить какой-нибудь договор или соглашение, в соответствии с которым оружие неограниченного действия не будет применяться. Что ж, это должен был бы быть невероятно хороший договор или соглашение, поскольку человек до сих пор всегда использовал эти вещи. Он никогда не упускал возможности использовать их.

That’s right. (laughter) Propaganda.

Ну хорошо. Так как же тогда насчет всего этого? В том, что касается любого оружия, вся его ценность состоит в том, чтобы одно правительство могло помешать какому-то другому правительству осуществлять контроль, включая контроль над населением. Единственная цель оружия – дестабилизировать другое правительство и лишить его возможности осуществлять контроль. Но что можно сказать об оружии, которое лишает возможности осуществлять контроль и ваше собственное правительство? Тогда это оружие перестает быть оружием. Оно становится самоубийством в международном масштабе. Правительства не говорят об этом вслух, но они чувствуют это и действуют в том направлении, которое позволит попытаться предпринять что-нибудь в отношении этого, пока еще не поздно.

Это верно. (смех) Пропаганда.

Следовательно, не существует реальной проблемы в том, чтобы оказывать давление на правительство. Людям не следует оказывать давление на правительство и говорить ему: «Вы должны перестать делать то-то и вы должны делать се-то, и вы не должны делать того-то и того-то», – и так далее. На самом деле нет никакого смысла в том, чтобы забрасывать гнилыми помидорами кого-то из правительства только потому, что он не смог предложить никакого решения. Этот бедняга, сидит всю ночь и говорит:

«Как нам удержать на плаву это правительство, в то время как есть эта штука?» Понимаете, он обеспокоен. Этому человеку нужны решения. Этому человеку нужны помощь и поддержка. Но какую реакцию мы наблюдаем по отношению к правительству? Мы слышим: «Мы в этой области больше работать не будем», – понимаете? Или: «Мы не собираемся тебе помогать. Ты собака, ты мертвец».

Что ж, это интересная картина. Все же есть люди, которые готовы помочь правительствам. Однако правительства настолько привыкли к тому, что им никто не помогает, что спустя некоторое время они склонны впадать в отчаяние. Если мы вообще должны сыграть какую-то роль во всем этом, помимо того, чтобы просто наблюдать за ситуацией и высказывать свои комментарии, то эта роль будет заключаться в том, чтобы подробно проинформировать правительства. Но это было бы довольно нахально с нашей стороны, не так ли?

Now,wouldyoulikealittlemore processing?

Все выражают свои протесты правительствам. Любой, кто сколько-нибудь разбирается в этом предмете, должен попытаться подать им руку помощи, поскольку в том, что касается радиации, их власть уже пошатнулась. Сегодня, в 1957 году, их необходимо поддерживать, а не разносить их в пух и прах. Поскольку в том, что касается этого предмета, они уже практически разбиты в пух и прах. Сегодня до них очень легко добраться. Все, что правительствам нужно знать, – это как защититься от атомной бомбы или как найти достаточно вескую причину для того, чтобы избавиться от атомных бомб. Это на самом деле и все, что им нужно. И тогда они, вероятно, что-нибудь сделали бы. Они, вероятно, впервые начали бы активно действовать.

Хотите получить еще немного процессинга?

Ну хорошо. Давайте определимся с этим. Таким образом, невозможно использовать радиацию в войне. Глупо называть это оружием, которое могло бы быть использовано в войне, или оружием вообще. Это не оружие, поскольку оружие – это что-то, что должно вывести из строя противника во время войны. А то, что убивает всех подряд, нельзя назвать оружием, которое могло бы быть использовано в войне. Понимаете, от него на войне нет никакого толка.

Так вот, если бы Соединенные Штаты нанесли бомбовый удар по России, в атмосферу было бы выброшено столько радиации, что население США, вероятно, было бы уничтожено. Понимаете, даже если Россия вообще не нанесла бы ответного удара, но в ее атмосфере просто было бы такое вот невероятное количество делящихся атомных ядер, то уровень радиации в воздухе был бы достаточным для того, чтобы серьезно пострадало население Соединенных Штатов.

Или же, если бы Россия нанесла бомбовый удар по Соединенным Штатам, то в атмосфере было бы достаточно радиации... понимаете, ведь за двадцать лет ее ядерных испытаний в атмосфере не накопилось бы столько высвобожденной радиации, сколько ее образуется в результате одной атаки, если учесть мощь подобной атаки, если учесть то, сколько боевых единиц будет при этом выпущено и за сколь короткий промежуток времени... Остаточное количество радиации, высвободившейся при бомбардировке Соединенных Штатов, вернется в Россию, до которой рукой подать через Северный полюс, и население России окажется в очень и очень плохом состоянии.

Так что же такое атомная бомба? Что же такое атомная бомба? Поскольку она не является оружием, которое можно было бы использовать на практике в ведении боевых действий, ее следует рассматривать как что-то вроде пугала. Все надеются, что об этом никто не узнает.

Audience: Yes.

Так вот, это верно, что страны действительно совершают самоубийства. Япония совершила самоубийство во Второй мировой войне, хотя вы, может быть, и не заметили этого. Япония прекрасно знала, что не сможет победить объединенные силы США и Англии. Известно, что японские офицеры сами говорили об этом. Но они должны были «сохранить лицо», и, чтобы полностью не лишиться чести, они были вполне готовы совершить самоубийство, напав на Соединенные Штаты. То, что они совершали самоубийство, весьма очевидно, так как их атаки никогда не имели серьезного продолжения. Может быть, если бы они не совершали самоубийства, они добились бы гораздо большего. Но, они совершили самоубийство. Они скажут вам об этом.

Аудитория: Да.

Известно, что Россия, если брать проявления ее национальной мысли, совершала самоубийственные поступки. Поэтому говорить, что тот факт, что бомба убьет всех, удержит кого-то от применения атомного оружия, – это глупо. Итак, если это оружие, то против кого оно? Никто этого не знает. Так что, на самом деле это не оружие, это катастрофа. Это не оружие. «Плохо, что они вообще ее придумали», – эти слова я услышал от таксиста в Нью-Йорке. Он сказал: «Плохо, что они вообще придумали эту штуку». И это было все, что он сказал по этому поводу. Примерно два с половиной часа назад один лондонский таксист высказался на ту же тему следующим образом: «Было бы ведь лучше, если бы они ее не придумывали?» По-моему, это потрясающе. Эти два человека никогда не видели друг друга, но оба, несомненно, были согласны с тем, что это не оружие, но нечто достойное сожаления.

Так вот, кто же поможет этим правительствам выбраться из этой ситуации? Не мы, разве что, может быть, каким-нибудь косвенным образом. Должно быть какое-то настоящее оружие, которое можно было бы использовать. Должно быть что-то, к чему можно было бы прибегнуть, если необходимо добиться... при помощи тех или иных действий полицейского характера... большей дисциплины от противника. Таким образом, должно существовать какое-то оружие, которое можно было бы использовать. Если атомная бомба не является оружием, то что же мы будем использовать в качестве оружия, если нам необходимо иметь какое-то оружие? Да, что же мы собираемся использовать в качестве оружия?

A-а, умное государство может в любой момент ответить на этот вопрос. Умное государство может осознать, что атомная бомба не является оружием. Хм! Следовательно, ни одно государство не сможет вести войну против какого бы то ни было другого государства. Хм! «Что ж, вот этот великий мир науки, часть которого принадлежит нам; а что если мы создадим группу ученых, которые должны будут придумать... эффективное оружие, основанное на научных достижениях, и воспользуемся им? И это оружие не вызовет никакого радиоактивного загрязнения».

Or would you like some “prohcessing?” When I went back to America calling it “prohcessing” last time – and they just got me educated again into calling it “prahcessing” and here I am, you see? All right.

Послушайте, для всех правительств мира это практически превратилось в навязчивую идею: деление атомного ядра, деление атомного ядра, деление атомного ядра – но это не является оружием и в результате эти правительства, как мы говорим в Саентологии, оказываются в состоянии не-игры. Почти любая маленькая страна – из молодых да ранних – может вдруг вырваться вперед и создать что-то, что было бы оружием, против которого у других правительств в тот момент не было бы защиты, – но против которого защита бы существовала, – и сразу же навязать свою волю этим правительствам.

Или вы хотите получить «проооцессинг»? Вы знаете, когда я в прошлый раз вернулся в Америку я произносил это как «проооцессинг», но меня отучили от этого, и я снова стал произносить это как «працессинг». Вот так-то. Хорошо.

Правительство Аравии в... примерно в 1200 году очень и очень хорошо знало... очень хорошо знало, что такое оружие. Это были всадники. Шеренги этих всадников с мечами, щитами и луками, в боевом построении под командованием офицеров – это было оружие.

Развитие конницы достигло своего пика, о чем мы знаем из рассказов о набегах Чингисхана. И все правительства Среднего Востока знали, что такое оружие; они очень хорошо это знали.

Но был один парень по имени Хашшишин, и он руководил сектой, которая называлась Шариф Араби. Это была мусульманская секта, одно из ответвлений мусульманства. Никто не хотел связываться со всем этим. Но этот парень вместе с некоторыми своими людьми отправился в горы и построил там крепость. (Это невероятно, то, что я вам сейчас рассказываю; это невероятная история, если вы еще не знаете всего этого). И вот он построил крепость на вершине горы, эта крепость была настолько хорошо укреплена, что сам Тамерлан воспринял это как вызов и разрушил эту крепость гораздо, гораздо позже. Но лишь Тамерлан со всей своей конницей смог разрушить эту крепость.

Well now, this time you did get the news about the time, didn’t you?

Иначе говоря, он построил неприступную крепость. Посреди внутренних дворов своей крепости, стоявшей на вершине горы, он создал рай, полный меда и молока: там были настоящие молочные реки. Он нанял множество черноглазых гурий и научил их бренчать на гитарах.

Что ж, на этот раз вы действительно узнали о том, какое сейчас время года, верно?

Затем он отправлял несколько своих людей... и оружием, между прочим, был гашиш... он отправлял несколько своих людей на дороги найти красивого глуповатого парня. Найдя его, они давали ему гашиша в местном постоялом дворе и, когда он терял сознание, клали его в корзину, грузили ее на осла и доставляли в крепость. Когда этот парень приходил в себя, он сидел в раю с сорока черноглазыми гуриями, а кругом были реки из молока и меда. И он спрашивал, как спросил бы любой другой на его месте: «Где я?»

Ему с готовностью и без промедления отвечали: «Это рай, сын мой. Ты прибыл». Они давали ему побыть там два-три дня. Ему это очень нравилось, чрезвычайно нравилось, и он хотел бы остаться там надолго, но они говорили: «Ты был вознесен на небеса преждевременно. Боюсь, что ты должен исполнить небольшое поручение для Аллаха, и, если ты позаботишься о том, чтобы погибнуть, исполняя это поручение, и если ты выполнишь его успешно, мы можем гарантировать, что ты снова попадешь на небеса».

Они незаметно давали ему еще немного гашиша и спускали его с горы. Его оставляли рядом с каким-то дворцом, и ему говорили, что то единственное деяние, которое вернуло бы его на небеса, состояло в том, что ему нужно было убить султана, жившего в этом дворце. И вот, выехав утром на прогулку, султан, окруженный стражей (этими красивыми молодыми людьми, этими всадниками, которые и были оружием того времени), вдруг лицезрел выпрыгнувшего из толпы юношу с ятаганом в руке – и голова султана летела с плеч долой. Юноша, конечно же, был тут же продырявлен стражей, и куда он отправлялся, могли бы узнать только мы.

Audience: Yes.

Затем Старец с Горы объявлял людям, делом чьих рук это было. И все, что этим ребятам оставалось делать, так это намекнуть, что какой-то правитель в каком-то отдаленном королевстве или государстве чем-то не угодил ассасинам (отсюда и появилось английское слово «assassin», которое означает «убийца»), что он им чем-то не угодил и что теперь им требуется три верблюда, груженных золотом, пять новых гурий и амнистия везде и всюду всем, кто связан с их сектой, и султаны всего Среднего Востока и Персии сразу же отправляли все, что от них требовалось, Хашшишину и его банде, поскольку они боялись. Не существовало защиты от молодого человека, который верил, что, совершая убийство, он вернет себе рай, вкус которого ему уже довелось попробовать. Это было оружие неограниченного действия, и оно почти уничтожило правительства Среднего Востока. Эта секта просуществовала почти триста лет, и это было самое стабильное правительство, если это можно назвать правительством, на Среднем Востоке.

Аудитория: Да.

Так вот, это сумасшедшая история, не правда ли? Но боюсь, что история – это парад сумасшествий.

Что если какое-то правительство, при том что все остальные правительства в мире зациклились на атомной бомбе, разработает что-то, что станет оружием неограниченного действия? Скажем, просто наугад... «снотворный дождь»... просто наугад: это будет такой «дождь», который, выпадая над городом, заставит людей уснуть. Он не причинит никому никакого вреда, но люди наверняка заснут. И вот что тут забавно: такая вещь не является чем-то, что выходило бы за рамки истории бактериологического оружия. Как можно было бы разбрызгивать это вещество тут и там? О, я не знаю. Какой-нибудь ученый мог бы заняться этой проблемой. И потом, это просто идея.

Вы знаете, что ученые, если их предоставить самим себе, сидят и «выдумывают» оружие? Они вечно придумывают оружие. Об оружии, о котором я только что упомянул, я услышал на научной конференции компании «Вестерн Электрик». Они определили все, что им для этого потребуется: количество составных частей и так далее, – и бросили вызов одному химику с находившегося неподалеку химического завода «Дау Кемиклз», который оказался там в тот вечер... они предложили ему разработать технические детали. Можно было подумать, что это был некий Великий Совет по каким-то там вопросам или что-то в этом роде, на который была возложена полная ответственность за уничтожение человеческой расы. С каким же энтузиазмом эти ребята разрабатывали такое оружие. В конце концов они решили, что создание снотворного дождя технически осуществимо, и как только они пришли к такому выводу, они потеряли всякий интерес к этой задаче и напились.

You did find out that summer had arrived?

Но снотворный дождь можно было бы назвать оружием временного действия. Оно было бы эффективным, поскольку ни одна страна не может управлять своим населением, в то время как все оно спит. Оно проснулось бы и обнаружило, что в их дворце или в парламенте сидят оккупанты. Совершенно удивительное состояние ума возникает у человека, когда он, проснувшись утром, внезапно обнаруживает, что его крепость окружена.

Вы узнали о том, что лето уже началось?

Во время войны мне посчастливилось наблюдать один случай, когда группа японцев, внезапно проснувшись, обнаружила, что они лишились всякой свободы перемещения. Они не могли ни перемещаться, ни пойти куда-либо. Они были окружены. Спокойствие тех, кто их окружил, было поистине фантастическим. Морские пехотинцы внезапно проскользнули на берег и окружили бараки. Японцы не выставили ни одного часового, поскольку это место было так далеко от зоны боевых действий, что они не ожидали никакой опасности. На островах Адак и Атту бывает настолько сильный туман, что не видно вообще ничего даже на самом маленьком расстоянии, и может произойти почти все, что угодно, так что люди устают вести наблюдение. Поэтому они просто садились и засыпали. С ними не случилось ничего особенного. Эти японцы были очень дружелюбными и в конце концов даже стали варить рис на всех. Это было не очень-то похоже на войну, понимаете? Это было не очень-то похоже на войну. Но они определенно были под контролем тех, кто их окружил. Другими словами, поменялся контроль над населением, а это и есть конечная цель и завершающий эпизод войны.

Что ж, существуют такие... оружие существует, могут быть разработаны новые виды оружия. И вероятно, сегодня наибольшая опасность для правительства состоит в том, что кто-то может создать такое оружие. Если все страны тратят 99 процентов их национального дохода на деление атомных ядер, а кто-то захочет потратить пару миллионов на... что ж, я не знаю, вероятно, было бы чертовски трудно ходить по Парижу... о, определенно, было бы чертовски трудно ходить по Риму, если бы кто-нибудь сбросил на этот город маленькие «стальные ежи».

Вы когда-нибудь видели «стальных ежей»? Это маленькие шарики с четырьмя остриями, и, когда они падают на землю, они всегда становятся на три острия, оставляя четвертое торчащим вверх, как шип. Так вот, возможно, это оружие было бы не таким уж эффективным, если бы оно было использовано против Франции или Италии, но если бы кто-нибудь сбросил эти штуки... если бы кто-нибудь сбросил их на Багдад или Каир... и поскольку эти штуки сделаны из алюминия, никто не сможет пройтись и собрать их магнитом, так что у кого-то возникли бы неприятности.

Audience: Yes.

Если все, что вы пытаетесь сделать, так это вывести население из-под контроля и заниматься какой-то политической борьбой, которая связана с парочкой каких-то правительств, зачем втягивать в это всех остальных, хм? Я хочу сказать, что, вероятно, существуют эффективные способы добиться этого. Почему кто-либо должен пострадать? Это еще один интересный вопрос. Почему кто-либо должен пострадать? Например, верный способ уничтожить правительство Соединенных Штатов – это просто завезти в страну бумажного червя, который съел бы всю бумагу. Это сделало бы невозможным ведение боевых действий, невозможным.

Аудитория: Да.

Таким образом, что касается оружия, суть в том, что оно совершенно необязательно должно быть серьезным. Оно просто необязательно должно быть серьезным. К примеру, люди, которые занимаются у меня электроникой в Вашингтоне... у меня всегда есть парочка человек, знающих электронику, которые разрабатывают то да се, делают различные вещи: работают с пленками, занимаются всякой всячиной... и у нас с ними всегда начинается то, что инженеры называют «пустым циклом». Поскольку все это отправляется... в больших ЭНИАКах и УНИВАКах есть устройства, которые называются «буфер». Если для какой-то перфокарты нигде не находится места, она отправляется в буфер и эти данные просто ходят и ходят по кругу, пока какая-нибудь другая программа их не задействует, понимаете? Инженеры называют это «пустым циклом». Возможно, по какой-то иной причине, но...

Как бы то ни было, у нас с ними всегда начинается что-то вроде этого. Наследники Теслы, у которых остались все его бумаги... понимаете, великий... именно он изобрел переменный ток и множество других вещей. Однако великий Тесла никогда не выставлял свои работы напоказ. На самом деле не очень многие из его научных работ когда-либо выставлялись на обозрение публики. И его наследники чувствовали, что на них лежит ответственность, поскольку они владеют всеми этими бумагами, но они не знали никого, кому их можно было бы передать. У них были целые коробки этих бумаг, и, я полагаю, это было своего рода... они хотели избавиться от всего этого, эти бумаги были для них бесполезны, так что они обратились ко мне и спросили, не хочу ли я их забрать. И, конечно же, меня просто бросило в дрожь от этого. Вы хотите сказать, что такая историческая ценность, оригиналы работ по переменному току, оригиналы работ по трансформатору Тесла, первые эксперименты, материалы, которых еще никто никогда не видел, его дневники и тому подобные вещи, – и все это в моей собственности? Вы хотите сказать, что я должен нести ответственность за всю эту научную информацию, за такое количество материала? Ну уж нет, спасибо. Все, чего я хотел, так это получить право прочитать эти материалы, и я их прочитал.

Итак, как бы то ни было, мы отобрали кое-какую информацию из работ этого очень и очень известного человека (мы обязаны ему, вероятно, больше, чем... о, определенно, не меньше, чем Эдисону в области электричества)... и Тесла писал очень много таких вещей об электричестве, о сферах, о волнах, распространяющихся по земной поверхности, о которых до сих пор никому неизвестно. Если вы пойдете в какой-нибудь университет и спросите: «Что такое волна, распространяющаяся по земной поверхности... почему мы не передаем радиопрограммы при помощи волн, распространяющихся по земной поверхности?»

Good, I’m very glad you did because I was outside a little while ago and it was quite cold and when you go outside again I’m sure you’ll find it quite warm because... (laughter)

И вам скажут: «Что ж, об этом не так много известно». Что ж, на самом деле можно закачать электричество в землю, а когда возникнет какая-нибудь чрезвычайная ситуация, или же когда электроэнергия потребуется в каком-нибудь месте, где возникла чрезвычайная ситуация, можно будет воткнуть электрическую лампочку в землю, где-нибудь в больнице, и она будет гореть... никаких проводов, понимаете? Это то, как подобные вещи можно было бы применить для самых обычных целей. Что ж, как бы то ни было, существуют эти волны, распространяющиеся по Земле, и так далее, и в своих работах Тесла писал о том, что практически осуществимым является создание стоячих электромагнитных волн на одной стороне Земли, которые затем появятся на другой стороне за счет сферичности электрических потоков. Другими словами, если кто-нибудь отправил бы большой корабль в южную часть Тихого океана и оттуда закачал бы электрическую энергию в океан – создал бы там стоячие волны, – вся радиосвязь в Москве превратилась бы в помехи и все, что вы передали бы по радио, было бы единственным сообщением, которое можно было бы услышать на московских радиостанциях.

Хорошо. Я очень рад, что вы об этом узнали, поскольку я недавно был на улице и там было довольно холодно, но, когда вы снова выйдете на улицу, я уверен, вы почувствуете, что там довольно тепло, поскольку... (смех)

То есть, вот что происходит, когда несколько ученых собираются вместе. Они начинают придумывать оружие подобного рода. Они придумывают такого рода вещи. Но они не относятся к этому очень серьезно. Обычно для них это что-то вроде шалости. И если группа немецких ученых заинтересуется этим проектом, или же если группа британских ученых заинтересуется этим, или если этим заинтересуется группа французских, или испанских, или аргентинских ученых, то они могут придумать что-то подобное в то время, как все остальные заворожены атомной бомбой. А потом в одно прекрасное утро вы проснетесь и обнаружите, что являетесь частью Аргентинской империи.

Таким образом, здесь перед нами вторая величайшая опасность атомной бомбы: она парализует возможность научного прогнозирования в войне. Сама по себе атомная бомба – это не оружие, а состояние не-игры. Она, следовательно, угрожает каждому из нас лично, потому что внимание правительств фиксируется на атомной бомбе и мы остаемся совершенно незащищенными от бог знает чего еще. Любая страна, которая изобретет оружие временного действия, при том что все защищаются только против атомных бомб, сможет, не встречая никакого сопротивления, безо всякого труда создать империю, охватывающую всю поверхность Земли.

Нет, будущее нашей расы зависит от постоянного внимания со стороны правительств к тому, что происходит во всех областях науки, от поддержания хороших линий коммуникации, обеспечивающих полный и постоянный обмен информацией с учеными и с саентологами, чтобы иметь сведения о том, что уже известно, что делается и что мы можем сделать.

They don’t manage those things, though, now the way they did in the old days. Summer came. Click, on went summer. Winter came. Clonk, there went winter, you know? Spring came, everybody got married – even when they were married. You know, they used to manage things better.

Тогда нашим решением всей этой проблемы будет вот что: мы сможем сказать правительствам, что может быть сделано. Есть что-то, что могут сделать правительства Земли. Я не говорю, что кто-нибудь это сделает. Я не говорю, что если бы мы сами стали оказывать какое-нибудь давление с какой бы то ни было целью, то это позволило бы нам вообще хоть чего-то добиться. Но есть одна вещь, которую они все могут сделать. И она состоит в том, чтобы стать более цивилизованными.

Раньше всем этим управляли лучше – не то, что сейчас. Лето пришло – щелк – лето закончилось. Зима пришла – клац – зиме конец, понимаете? Весна пришла – все поженились... даже если уже были женаты. Понимаете, раньше всем этим управляли лучше.

Спасибо.

Now, this particular auditing session that we are going to do this time has the same point as the other one. I’m just showing you something about control as a factor, okay? Так вот, эта сессия одитинга, которую мы сейчас проведем, посвящена тому же предмету, что и предыдущая. Я просто показываю вам кое-что, что имеет отношение к такому фактору, как контроль, да? Audience: Yes. Аудитория: Да. And although this last time I did get a little significant there at the end when I said, “Meet somebody,” that was a little significant. I really couldn’t tell whether И хотя в прошлый раз я привнес многовато значимости во все это, когда я сказал в конце: «Встретьте кого-нибудь», – в этом было многовато значимости. Я на самом you were meeting anybody or not. That’s quite significant though. деле не знал, встретили вы кого-нибудь или нет.Вэтомбылодовольномного значимости. But this time, we are going to run more or less the same thing – more or less the same sort of thing. But possibly a little – a little simpler. A little simpler. Okay? Но на этот раз мы будем проводить более или менее такой же процесс... мы будем проводить процесс более или менее того же рода. Но, возможно... возможно, этот процесс будет немного проще. Немного проще. Хорошо? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now, this time we’re going to run something that when people tell you to do this, it normally irritates the living daylights out of you. They tell you to do something that you were doing. Have you ever noticed that? Хорошо. Так вот, на этот раз мы будем проходить нечто такое, что обычно вызывает у вас чертовски сильное раздражение, когда кто-нибудь говорит вам сделать это. Вам говорят сделать то, что вы и так уже делаете. Вы когда-нибудь это замечали? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now, let’s just see how far we get on this when I tell you to sit in your chair. Хорошо. Что ж, давайте посмотрим, насколько далеко мы в этом зайдем, когда я скажу вам сидеть на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. All right. Now, are you sitting in your chair? Хорошо. Вы сидите на своем стуле? Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. You sit in your chair. Хорошо. Вы сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Are you sitting in your chair? Хорошо. Вы сидите на своем стуле? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Sit in your chair. Хорошо. Сидите на своем стуле. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. All right. Now, how’s that? Хорошо. Ладно. Как дела? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. I noticed some of our secretarial staff Я заметил, что некоторые из наших yawning like mad. They have to sit in an awful lot of chairs. секретарей очень сильно зевают. Им приходится сидеть на огромном количестве стульев. All right. Now, you did that one well. Хорошо. Вы хорошо выполнили эту команду. Audience: Yes. Аудитория: Да. That was perfectly done by everybody present. Все присутствующие прекрасно выполнили ее. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Good. All right. Now, this next one is quite similar to this – quite similar to this, and you may not like it though. It may be antipathetic to you. Nevertheless, the auditing command is “Wear a head.” You got it? Хорошо. Ладно. Следующая команда во многом сходна с этой... во многом сходна с предыдущей, однако она вам, возможно, не понравится. Возможно она вызовет у вас крайне неприятные чувства. Тем не менее команда одитинга будет следующей: «Носите голову». Вы ее поняли? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Good. Wear a head. Хорошо. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Wear a head. Хорошо. Носите голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. That’s fine. Хорошо. Прекрасно. Now, how’d you do that time? Как у вас дела на этот раз? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. Now, we’re going to do just a little bit different one, but it’s on the same plane entirely. Хорошо. Сейчас мы будем выполнять команду, которая несколько отличается от предыдущей, однако относится к тому же самому типу команд. I’m going to ask you to have two feet. Я попрошу вас иметь две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. All right? Is that all right? Хорошо? Договорились? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Have two feet. Хорошо. Имейте две ступни. Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now, have you obeyed that auditing command? Хорошо. Вы подчинились этой команде одитинга? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, very, very, very good. Very good. That’s very well of you. Что ж, очень, очень, очень хорошо. Очень хорошо. Вы очень хорошо поступили. All right. Now, the next one we’re going to do is back in the head department, okay? Ладно. Следующая команда, которую мы будем выполнять, связана с головой, хорошо? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. Now, I want you to let your body have a head. Ладно. Я хочу, чтобы вы позволили вашему телу иметь голову. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Okay. All right. Let your body have a head. Хорошо. Ладно. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Let your body have a head. Хорошо. Позвольте вашему телу иметь голову. Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. We’re not going to run that very long because that’s a no-game condition, you know? Ладно. Мы не будем проходить эту команду очень долго, поскольку это состояние не-игры, понимаете? All right. Now, how is that? Хорошо. Как у вас дела? Audience: (various responses) (audience member yawns) Аудитория:(различныеотклики)(один человек в зале зевает) Rawrrr. We’re in the London Zoo. Rawrr. All right. Now, you seem – you seem in fairly good shape now, and I’m just trying to get you to get yourself assembled, you know? So the next auditing command is going to be a very significant command. It’s going to be extremely significant. And the next auditing command is very difficult to do. But you’ve all been trying to do it for a long time. But I’m just going to ask you just like this, you know? Just do it, okay? Huh? Рауррр. Мы в Лондонском зоопарке. Раурр. Хорошо. Так вот, похоже... похоже, вы сейчас находитесь в весьма неплохой форме, а я просто пытаюсь добиться, чтобы вы собрали себя, понимаете? Итак, следующая команда одитинга будет содержать в себе очень много значимости. В ней будет чрезвычайно много значимости. И следующую команду одитинга очень трудно выполнить. Однако все вы пытались выполнять ее в течение долгого времени. Но я сейчас просто возьму и попрошу вас выполнить ее, понимаете? Просто сделайте это, хорошо? А? All right. Be. Хорошо. Будьте. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Come on, I want you to do something now, I want you to be. Come on now, be. Ну давайте же, я хочу, чтобы вы сейчас кое-что сделали, я хочу, чтобы вы были. Ну давайте же, будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. You know, you’d think it was impossible to – you’d just think it was absolutely impossible to disobey that auditing command, but I imagine somebody manages here and there. Are you having any difficulty with it at all? Знаете, казалось бы, невозможно... казалось бы, совершенно невозможно не подчиниться этой команде одитинга, но я думаю, что кое-кому тут и там это все-таки удается. У вас есть хоть какие-нибудь трудности с выполнением этой команды? Audience: No. Аудитория: Нет. Do you understand the command? Вам понятна эта команда? Audience: Yes. Аудитория: Да. Is there anybody who doesn’t understand the command? Естькто-нибудь,комунепонятнаэта команда? Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да.. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Ah, you’re working out of it now. I see some of them brightening up here a little bit. There’s a sort of a glow about that high over the whole audience right this minute. That’s very good. А, у вас уже заканчивается заряд на этом. Я вижу, некоторые из вас немного оживляются. Прямо сейчас надо всей аудиторией стоит своего рода свечение, где-то вот на такой высоте. Это очень хорошо. Be. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. There are some people present who are saving, “Well, I’m no good doing that,” you know? I mean – so on. I’ll point something out to you. It’s impossible to disobey the command. Isn’t that right? Хорошо. Некоторые из присутствующих думают: «Ну, у меня это плохо получается», понимаете? Я имею в виду... ну, и так далее. Я хочу обратить ваше внимание на одно обстоятельство. He подчиниться этой команде невозможно. Разве не так? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Be. Хорошо. Будьте. Audience: Yes. Аудитория: Да. Hey, how’s that now, huh? Ну как сейчас, а? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Huh? Raising your beingness. Pretty good, huh? А? Уровень вашей бытийности повышается. Неплохо, а? Audience: Yes. Аудитория: Да. Anybody get wog-wog over that? У кого-нибудь начался вуг-вуг на этом процессе? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) A little bit wog-wog, huh? Слегка вуг-вуг, а? All right. Now, this next one is very difficult to do. But I want you to do it. (This is razzle-dazzle processing. Don’t ever try to do this on groups because it’s not a good model, you know?) But the next one implies that there must not be, standing in front of your body, an elephant. And the auditing command is simply, “No elephant in front of you.” (laughter) Хорошо. Так вот, следующую команду очень трудно выполнить. Но я хочу, чтобы вы ее выполнили. (Это процессинг, рассчитанный на внешний эффект. Никогда не пытайтесь проводить его группам людей, поскольку это не самый лучший пример для подражания, понимаете?) В следующей команде подразумевается, что перед вашим телом не должен стоять слон. Команда одитинга будет просто такой: «Никакого слона перед вами». (смех) You got that now? Вы поняли? Audience: Yes. Аудитория: Да. Hm? All right. No elephant in front of you. А? Хорошо. Никакого слона перед вами. Audience: (various responses) (laughter) Аудитория: (различные отклики) (смех) Who didn’t get one? (laughter) Перед кем не было слона? (смех) Now, that just shows you the contrary beast you are, you see? How can you do anything with people like this? Так вот, это говорит лишь о том, каким упрямым животным вы являетесь, понимаете? Ну что ты будешь делать с такими людьми? All right. Well, we’ll consider that one flat, (laughter) You can do what you please with it. All right. All right. If you get squashed, give me a phone call. Хорошо. Что ж, будем считать, что эта команда у нас сглажена, (смех) Вы можете делать с этим процессом все, что угодно. Хорошо. Хорошо. Если вы почувствуете, что вас расплющивает, позвоните мне. All right. Now, we’re going to run one— we’re going to run one serious this time. Хорошо. Так вот, сейчас мы проведем... на этот раз мы проведем серьезный процесс. This is a serious process. I have permitted you to disobey an auditing command a hundred percent, do you notice that? Это серьезный процесс. Я позволил вам совершеннонеподчинитьсякоманде одитинга, вы заметили? Audience: Yes. Аудитория: Да. Hm? That’s interesting, isn’t it? Because this time – this time we’re not going to disobey it a hundred percent, because I’m going to ask you to get some air in front of your body’s race. (pause) А? Интересно, не правда ли? Поскольку на этот раз... на этот раз уже не будет такого, что мы совершенно не будем подчиняться команде одитинга, поскольку я попрошу вас сделать так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. (пауза) In view of the fact that this is a Radiation Congress, I want to show you something that you might find interesting, okay? Only we’re going to do it with our hand. Поскольку это конгресс, посвященный радиации, я хочу показать вам кое-что, что, возможно, покажется вам интересным, хорошо? Только мы будем делать это при помощи руки. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Got that? Понятно? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Good. Now, get some air in front of your body’s face. Хорошо. Хорошо. Сейчас сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. You got some? Хорошо. У вас там есть воздух? Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. All right. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Ладно. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Get some air in front of your body’s face. Хорошо. Сделайте так, чтобы перед лицом вашего тела был воздух. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Now, how you doing, huh? Хорошо. Как дела, а? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Did anybody go wog-wog? Huh? У кого-нибудь было вог-вог? А? Audience: No. Аудитория: Нет. You mean you didn’t collapse on that? Вы хотите сказать, что это не привело вас к слому? Audience: No. Аудитория: Нет. You know you got some air? Вы знаете, что у вас там есть воздух? Audience: Yes. Аудитория: Да. How do you feel? Как вы себя чувствуете? Audience: All right. Аудитория: Хорошо. Pep you up a little bit? All right. Now. We had an auditing command that none of us did, isn’t that right? Слегка взбодрились? Хорошо. Так. Так. У нас была команда одитинга, которую никто из нас не выполнил. Так ведь? Audience: Yes. Аудитория: Да. Huh? None of us did. But let me point out something to you: there isn’t a single elephant in the flesh in this room. Boy, you guys are easy to convince, that’s all I have to tell you. (laughter) Just look it over. Is there? А? Никто из нас ее не выполнил. Но вот, на что я хочу обратить ваше внимание: в этой комнате нет ни одного живого слона. Надо же, вас легко убедить, – это все, что я могу вам сказать. (смех) Просто посмотрите вокруг. Здесь нет слона? Audience: No. Аудитория: Нет. Now, I want you to reach out in front of you and feel no elephant. (laughter) Feel around – no elephant. Теперь я хочу, чтобы вы вытянули перед собой руку и почувствовали, что здесь нет слона. (смех) Почувствуйте... здесь нет слона. Audience: No. Аудитория: Нет. All right. Thank you. Thank you. Okay. All right. Хорошо. Спасибо. Спасибо. Хорошо. Ладно. Now – now, we have got this little cycle of series of processes which is just simply to take the actuality and give it as an auditing command, that’s quite interesting, isn’t it? And that is a control of sorts, isn’t it? To take the existing state and say it is, huh? Hm? Итак... у нас есть этот небольшой ряд процессов, которые состоят просто в том, что вы берете нечто реально существующее и используете это в команде одитинга. Это довольно интересно, не так ли? Это тоже своего рода контроль, правда? Вы берете то, что существует в действительности, и говорите, что это существует, разве не так? А? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. But it’s not a very active control, is it? It’s a sort of control that everybody does all the time, you know? Хорошо. Но это не очень-то активный контроль, не так ли? Каждый человек осуществляет такой контроль постоянно, понимаете? All right. Let’s do a little bit more with the body, hm? Хорошо. Давайте еще немного поработаем с телом, а? Audience: Yes. Аудитория: Да. And then let’s do a little bit with the eyes, hm? А затем немного поработаем с глазами, а? Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Let’s feel a chair and look at the wall. All Почувствуйте стул и посмотрите на стену. right. Хорошо. Now feel your chair. Теперь почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Look at the wall. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. See some more hands moving on that. Feel your chair. Я вижу еще несколько рук, которые двигаются, когда мы выполняем этот процесс. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. That’s right. Хорошо. All right. Look at the wall. Ладно. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall.. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair.. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Look at the wall. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Look at the wall. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Feel your chair. Хорошо. Почувствуйте свой стул. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Look at the wall. Хорошо. Посмотрите на стену. Audience: Yes. Аудитория: Да. Okay. Thank you. Хорошо. Спасибо. All right, how you doing now? Хорошо. Как у вас дела? Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Well, that was kind of grim, huh? Что ж, это было не очень-то весело, да? Audience: Yes. Аудитория: Да. You find that a little grim, huh? Вам кажется, что это не очень-то весело? Audience: Yes. Аудитория: Да. Huh! A couple of people in the place got some color in their faces now, though. А! Тем не менее у некоторых здесь появился румянец на лице. На лицах их тел, я бы сказал. Their body’s faces, I should say. A couple of people – couple of people. You look pretty good. У парочки человек... у парочки человек. Вы довольно неплохо выглядите. All right. Now, it’s all very well to do these attention direction processes, but actually, they lead upscale. It’s the only trouble with them. They go upscale. And now we’re going to do a communication process which is simply going to be Hand Mimicry. Хорошо. Мы, конечно, можем проводить эти процессы по направлению внимания, однако на самом деле эти процессы поднимают вас по шкале. Это единственная проблема, с которой мы сталкиваемся, проводя эти процессы. Они поднимают вас по шкале. А теперь мы проведем процесс по общению, это будет просто «Подражание движению рук». I’m going to make a motion with my hand, and mirror image you make the motion with your hand, okay? Я буду делать движение рукой, а вы будете повторять это движение своей рукой, но как в зеркальном отражении, хорошо? Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now, I’m going to sit down here. Everybody see me easily? Хорошо. Я буду сидеть здесь. Всем хорошо меня видно? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Everybody can see me. And I’m going to make a motion with my hand and then you, mirror-image-wise, make the same motion with your hand. Хорошо. Всем меня видно. Я сделаю движение рукой, а вы должны повторить это же движение как в зеркальном отражении. Hi. Привет. Audience: Hi. Аудитория: Привет. Good. Everybody’s got it, that’s real good. Хорошо. Все поняли, это очень хорошо. Как Mirror image, mirror image. The other hand. в зеркальном отражении, как в зеркальном отражении. Другой рукой. That’s right. Mirror image, same side to. All right. Good. Now we’ve got it. Правильно. Как в зеркальном отражении, с той же стороны. Хорошо. Хорошо. Теперь вы поняли это. All right. Now we’re all ready to begin, see? Yeah, that’s real good. Of course, this is a pretty simple motion. Хорошо. Теперь мы все готовы. Да, очень хорошо. Конечно, это довольно-таки простое движение. (pause) All right. Good. (пауза) Ладно. Хорошо. Now we’re really going to begin this thing. Теперь мы по-настоящему начнем этот процесс. (pause) All right. That’s good. Now, I’ll do it again. (пауза) Ладно. Хорошо. Я повторю. (pause) That’s it. All right. I’m going to do it again. (пауза) Достаточно. Хорошо. Я повторю. (pause) All right. That’s fine. (пауза) Хорошо. Прекрасно. (pause) That’s good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) All right. Now, you wait till I complete the motion because you’re liable to be caught here, really, because I’m just starting you in. (пауза) Хорошо. Теперь подождите, пока я не закончу движение, потому что вы можете допустить здесь ошибку, ведь я только начинаю знакомить вас с этим процессом. Now, I’m just starting you in here. You can still see this hand. All right. Я только начинаю знакомить вас с этим процессом. Вы еще можете видеть эту руку. Хорошо. (pause) Now wait a minute. (pause) That’s right. That’s pretty good, you know? (пауза)Минуточку.(пауза)Правильно. Знаете, довольно неплохо. (pause) That’s right. That’s pretty good. (pause) That’s right. (пауза) Правильно. Довольно-таки неплохо. (пауза) Правильно. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) Yeah, that’s pretty near perfect, (пауза) Да, почти идеально, правда? А вы huh? You’re smart people, smart people. сообразительныелюди,вы сообразительные люди. All right. Now, we’re just – we’re just warming up, you know? Хорошо. Сейчас мы просто... мы просто разогреваемся, понимаете? (pause) You know, you mustn’t point. (laughter) (пауза) Вы не должны указывать. (смех) (pause) Okay. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) Perfect. Hey, you know, you people do good, do good. (пауза) Идеально. Знаете, а у вас хорошо получается, хорошо получается. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) Good. Good. (пауза) Хорошо. Хорошо. (pause) Good. All right. (пауза) Хорошо. Хорошо. [Note: In the next section, LRH makes sounds for the audience to duplicate as well as Hand Mimicry.] [Примечание: В следующей части процесса ЛРХ добивается, чтобы аудитория воспроизводила звуки наряду с движениями рук.] Schwitt! Шить! Audience: Schwitt! Аудитория: Шить! Good. Schwitt! Хорошо. Шить! Audience: Schwitt! (laughter) Аудитория: Шить! (смех) You’re getting it right away, I mean, you know, that’s pretty good. That’s pretty good. All right. You’re too good at one hand, so we’re just going into the two- У вас получается с первого раза, я хочу сказать, что это довольно-таки хорошо. Это довольно-таки хорошо. Хорошо. У вас слишком уж хорошо получается одной hand business, okay? рукой, давайте попробуем двумя руками, хорошо? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) That’s it. (пауза) Достаточно. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) That’s right. (пауза) Правильно. (pause) Okay. Now, you’re just too good at this, that’s the trouble with you. All right. (пауза) Хорошо. Так вот, у вас слишком хорошо это получается, вот в чем проблема. Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) All right. (пауза) Хорошо. Now, don’t jump the gun on this one. (pause) That’s right. That’s right. That’s good. Не начинайте раньше времени. (пауза) Правильно. Правильно. Хорошо. All right. Now, don’t jump the gun on this one. (pause) All right. Хорошо.Неначинайтеэтодвижение раньше времени. (пауза) Хорошо. (pause) Okay. You’re too sharp. You’re too sharp. (пауза) Хорошо. Вы слишком внимательны. Вы слишком внимательны. (pause) That’s right. (пауза) Правильно. (pause) You got it. Good. (пауза) У вас получилось. Хорошо. All right. The next one is very complex so don’t jump the gun on it. Хорошо. Следующее движение будет очень сложным, так что не начинайте раньше времени. (pause) Very good. Pretty smooth. (пауза) Очень хорошо. Довольно гладко получилось. (pause) All right. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) That’s correct. That’s correct. Okay. (пауза) Правильно. Правильно. Хорошо. Now. (pause) Good. Теперь. (пауза) Хорошо. (pause) Good. You’re real smart. (пауза) Хорошо. Вы очень сообразительны. Schwitt! Шить! Audience: Schwitt! Аудитория: Шить! Yeah, you’re too sharp. I’m just going to have to go over into the complicated field now. Да, вы слишком внимательны. Мне просто придется перейти к чему-нибудь более сложному. (pause) Oh, you’re too good. You’re too good. You all did it. All right. (пауза) О, у вас слишком хорошо получается. У вас слишком хорошо получается. Вы все сделали это. Хорошо. Ptock, ptock, ptock. Тук, тук, тук. Audience: Ptock, ptock, ptock. (laughter) Аудитория: Тук, тук, тук. (смех) All right. Хорошо. Ptock, ptock, ptock, ptock, ptock, ptock. Тук, тук, тук, тук, тук, тук. Audience: Ptock, ptock, ptock, ptock, ptock, ptock. (laughter) Аудитория: Тук, тук, тук, тук, тук, тук. (смех) (pause) That’s correct. (пауза) Правильно. Now, how do you do? Как дела? Audience: How do you do? Аудитория: Как дела? Right. Правильно. How do you do? Как дела? Audience: How do you do? Аудитория: Как дела? This is for schiz’s, you know? (laughter) Знаете,этовсепредназначенодля шизофреников. (смех) How do you do? Как дела? Audience: How do you do? Аудитория: Как дела? One side meet this side. Эта сторона касается этой стороны. Audience: One side meet this side. Аудитория: Эта сторона касается этой стороны. You’re too good. You’re too good. У вас слишком хорошо получается. У вас слишком хорошо получается. [Note: In the next section of the lecture, LRH periodically claps or makes other sounds with his hands or feet. These are sounds, not spoken words. The audience duplicate him.] [Примечание: В следующей части лекции ЛPX время от времени хлопает или производит другие звуки руками или ногами. Это звуки, а не слова. Аудитория воспроизводит их.] Clap-clap-clap. Хлоп-хлоп-хлоп. Audience: Clap-clap-clap. Аудитория: Хлоп-хлоп-хлоп. Boy, are you guys sharp. Надо же, какие вы внимательные ребята. You know, this is really a pleasure. All right. Знаете, это очень приятно. Хорошо. (pause) Perfect. Okay. (пауза) Отлично. Хорошо. Clap, clap-clap-clap, snap-snap. Хлоп, хлоп-хлоп-хлоп, щелк-щелк. Audience: Clap, clap-clap-clap, snap-snap. (laughter) Аудитория: Хлоп, хлоп-хлоп-хлоп, щелк-щелк. (смех) Okay. Хорошо. Clap, (pause) clap. Хлоп (пауза), хлоп. Audience: clap, (pause) clap. Аудитория: Хлоп (пауза), хлоп. Clap, (pause) clap. Хлоп (пауза), хлоп. Audience: Clap, (pause) clap. Аудитория: Хлоп (пауза), хлоп. Pretty good. Pretty good. Довольно неплохо. Довольно неплохо. (pause) Most everybody got that. (пауза) Почти у всех получилось. (pause) Very good, very good. Very good. (пауза) Очень хорошо, очень хорошо. Очень хорошо. Boo! Буу! Audience: Boo! Аудитория: Буу! Okay. Boo! Хорошо. Буу! Audience: Boo! Аудитория: Буу! Good. Pshew. Хорошо. Пш. Audience: Pshew. Аудитория: Пш. (pause) All right. Now watch this one carefully. (пауза)Хорошо.Теперьследите внимательно. (pause) Perfect. Perfect. (пауза) Отлично. Отлично. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. Good. Perfect. Perfect. (pause) Very good. Very good. (пауза) Хорошо. Хорошо. Отлично. Отлично. (пауза) Очень хорошо. Очень хорошо. (pause) Pretty clear. That’s right. (пауза) Весьма точно. Правильно. (pause) Did you get that one? (пауза) Вы уловили? Audience: No. Аудитория: Нет. (pause) Yeah, I got too complicated for you, didn’t I? (пауза) Да, это слишком сложно для вас, не так ли? (pause) You’re getting it. (пауза) У вас начинает получаться. (pause) You got it yet? (пауза) Теперь получилось? Audience: No. Аудитория: Нет. (pause) Boy, we certainly went up too high there. (пауза)Надоже,мыопределенно превысили градиент. (pause) You got it? (пауза) Уловили? Audience: Yes. Аудитория: Да. I think you have. That’s a whip. Думаю, вы уловили. Это взмах. (pause) Try again. (пауза) Попробуйте еще раз. (pause) All right. Good. (пауза) Ладно. Хорошо. Now I’ll give you an easier one. Сейчас мы сделаем что-нибудь попроще. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. You got that one real good. Now we’re going to have a complicated one again. (пауза) Хорошо. У вас очень хорошо получилось это движение. А сейчас мы снова сделаем что-нибудь сложное. All right. Хорошо. (pause) All right. (пауза) Хорошо. Now much simpler. Теперь гораздо более легкое движение. (pause) Good. (пауза) Хорошо. Now much simpler. Watch it now, don’t anticipate this one. Теперь гораздо более легкое движение. Смотрите внимательно, не начинайте раньше времени. (pause) You’re pretty good, aren’t you, huh? Did you get that one? (пауза) У вас довольно хорошо получается, не так ли? Вы сделали это движение? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. All right. Хорошо. Хорошо. (pause) What you doing? (пауза) Что вы делаете? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) That’s pretty good. Совсем неплохо. All right. Now, let’s get this next one. Хорошо. Давайте перейдем к следующему. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. (пауза) Хорошо. (pause) Good. Okay. You did that real well. All right. (пауза) Хорошо. Хорошо. У вас действительно хорошо получилось. Хорошо. (pause) Okay. (пауза) Хорошо. (pause) Okay. (пауза) Хорошо. Now. (pause) Very good. Very good. All right. At once I see that we have gotten much too simple so ... (pause) Итак. (пауза) Очень хорошо. Очень хорошо. Хорошо. Я вижу, мы перешли к слишком простому... (пауза) Make it simpler. (pause) Okay. Did you get that one? Сделайте более простое движение. (пауза) Хорошо. Сделали? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now. (pause) Good. All right. Хорошо. Итак. (пауза) Хорошо. Ладно. [Note: In this section, LRH is tapping the floor, clapping and so forth and the audience is duplicating him. These are not spoken words.] [Примечание: В этой части лекции ЛРХ топает ногами, хлопает и так далее, а аудитория воспроизводит эти звуки. Это не слова.] Tap-tap, tap-tap, tap-tap. Топ-топ, топ-топ, топ-топ. Audience: Tap-tap, tap-tap, tap-tap. Аудитория: Топ-топ, топ-топ, топ-топ. Good. Tap-tap, tap-tap, tap-tap. Хорошо. Топ-топ, топ-топ, топ-топ. Audience: Tap-tap, tap-tap, tap-tap. Аудитория: Топ-топ, топ-топ, топ-топ. Good. Tap-tap-tap, tap-tap-tap, tap-tap- tap. Хорошо. Топ-топ-топ, топ-топ-топ, топ-топ-топ. Audience: Tap-tap-tap, tap-tap-tap, tap- tap-tap. Аудитория: Топ-топ-топ, топ-топ-топ, топ-топ-топ. Tap-tap-tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap-tap- tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap. Топ-топ-топ-топ,топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ. Audience:Tap-tap-tap-tap,tap-tap-tap- tap, tap-tap-tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap. Аудитория: Топ-топ-топ-топ, топ-топ- топ-топ,топ-топ-топ-топ,топ-топ-топ-топ, топ. Tap-tap-tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap-tap- tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap. Топ-топ-топ-топ,топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ. Audience: Tap-tap-tap-tap, tap-tap-tap- tap, tap-tap-tap-tap, tap-tap-tap-tap, tap. (laughter) Аудитория: Топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ-топ-топ-топ, топ. (смех) Poifect. Poifect. Wonderful. Wonderful. All right. Отлично.Отлично.Замечательно. Замечательно. Хорошо. (pause) Okay. (пауза) Хорошо. (pause) Right. All right. (пауза) Правильно. Хорошо. Now, how you doing on this, huh? Ну, как у вас получается это? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Okay. Хорошо. (pause) Right. (пауза) Правильно. (pause) Good. All right. (пауза) Хорошо. Хорошо. (pause) Right. (пауза) Правильно. Clap-clap, clap-clap, clap-clap, snap! Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп, хлоп-хлоп, щелк! Audience: Clap-clap, clap-clap, clap-clap, snap! Аудитория:Хлоп-хлоп,хлоп-хлоп,хлоп-хлоп, щелк! Clap-clap, clap-clap, snap-snap! Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп, щелк-щелк! Audience: Clap-clap, clap-clap, snap-snap! Аудитория: Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп, щелк-щелк! Good. Хорошо. (pause) Good. All right. (пауза) Хорошо. Ладно. (pause) Got it now? (пауза) Теперь сделали? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now, you know you’re pretty good at this sort of thing, but we’ll have to give some much more complicated commands now, okay? Хорошо. Так вот, вы знаете, вы очень хорошо выполняете такие команды, но теперь мне придется дать вам несколько гораздо более сложных команд, хорошо? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) (pause) That’s pretty good. (пауза) Довольно неплохо. This is a New Yorker’s idea of exercise, you know? (laughter) (pause) Okay. Знаете, это то, как представляют себе физические упражнения жители Нью-Йорка. (смех) (пауза) Хорошо. (pause) Okay. (пауза) Хорошо. Snap-clap! Щелк-хлоп! Audience: Snap-clap! Аудитория: Щелк-хлоп! Good. Thump. Хорошо. Бум. Audience: Thump. Аудитория: Бум. Tap-thump. Топ-бум. Audience: Tap-thump. Аудитория: Топ-бум. Tap-thump. Топ-бум. Audience: Tap-thump. Аудитория: Топ-бум. Tap-thump. Топ-бум. Audience: Tap-thump. Аудитория: Топ-бум. Snap-snap. Щелк-щелк. Audience: Snap-snap. Аудитория: Щелк-щелк. Tap-tap. Топ-топ. Audience: Tap-tap. Аудитория: Топ-топ. Tap-tap. Топ-топ. Audience: Tap-tap. Аудитория: Топ-топ. Snap-snap. Щелк-щелк. Audience: Snap-snap. Аудитория: Щелк-щелк. Tap-tap. Топ-топ. Audience: Tap-tap. Аудитория: Топ-топ. Snap-snap. Щелк-щелк. Audience: Snap-snap. Аудитория: Щелк-щелк. Tap-tap. Топ-топ. Audience: Tap-tap. Аудитория: Топ-топ. Snap-snap. Щелк-щелк. Audience: Snap-snap. Аудитория: Щелк-щелк. Tap-tap. Топ-топ. Audience: Tap-tap. Аудитория: Топ-топ. Clap-clap. Щелк-щелк. Audience: Clap-clap. Аудитория: Щелк-щелк. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. Thump-thump. Бум-бум. Audience: Thump-thump. Аудитория: Бум-бум. (pause) Okay? (пауза) Хорошо? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. You all look very, very sad, and we have a difficulty – a difficulty in our midst of being capable; being capable. And I think by this time, and this much Group Processing, that you can see. Хорошо. Вы все выглядите очень, очень печальными, и у нас есть одна проблема... одна проблема, которая заключается в том, что мы способные, мы способные. И я думаю, что теперь, после того как вы получили столько группового процессинга, вы можете видеть. So I want you to find a man. Поэтому я хочу, чтобы вы нашли мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Got it? Сделали? Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a woman. Хорошо. Найдите женщину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Find a man. Хорошо. Найдите мужчину. Audience: Yes. Аудитория: Да. Okay. Хорошо. How you doing now? Как дела? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. You’re doing pretty good now, huh? У вас совсем неплохо получается, правда? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, this next one is just a little bit different. Not very much, not very much, but I’m going to space the commands a little more widely, and the command is: Touch a man, touch a woman. Okay? Следующая команда будет несколько отличаться от этой. Не очень сильно, не очень сильно, но я буду подавать эти команды через большие промежутки времени. Команды такие: «Прикоснитесь к мужчине», «Прикоснитесь к женщине». Хорошо? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a woman. Хорошо. Прикоснитесь к женщине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Touch a man. Хорошо. Прикоснитесь к мужчине. Audience: Yes. Аудитория: Да. Good! Thank you very much. (laughter) Good night. Хорошо!Большоеспасибо.(смех) Спокойной ночи.